Correspondence with Edith Maryon
1912–1924
GA 263
Translated by Steiner Online Library
29
Edith Maryon to Rudolf Steiner
Atelier Villa Rosenau
Arlesheim, [probably July 1919]
Sunday.
Dear Teacher,
I have now received the news that Messrs. Routledge would prefer not to accept the book because they do not agree with such questions. If they were to publish it, it would be entirely at our risk and the costs would be £100-1000 per 1000 copies, after that £12-13 per 1000. Mr. Courtney went to the National Labour Press and from there he was sent to a very well-known Labour man who is involved with a publishing house; he speaks very favorably about the book and will give us an answer within a week. They work with Messrs. Allen and Unwin and publish all the Fabian literature. It seems we have not lost any time after all, because now is the holiday season and it is very unfavourable for books; almost all those that are published now fail. The book could be published in October and the best time is from 1 October to Christmas, they say.
A small committee has now been formed in England to work on the social question, and Mr. Kaufmann has given four lectures on the book to members and friends. He seems to have spoken very well, and his audience was very enthusiastic and showed great interest in the ideas. He thought it would be good to write an article for a magazine as a harbinger of the book. What do you think?
Please address letters to the studio; after August 1, I will no longer be at [Villa] Rosenau – they rented my room to someone else for a much higher price. I have the room of Miss Maquet until October 1, and then no further arrangements have been made.
I have many questions – and I hope that you will be able to come back soon, it has been a very long time since you left. On Thursday, we celebrated the topping out ceremony for the group; the last block was placed at the top and we had ourselves photographed at the summit, that is, some of the workers and carvers – as a collaborator, you were also in the picture, just in the picture, unfortunately! I don't yet know how it will turn out, because Mrs. v. Heydebrand had to hover almost in the air with her apparatus!
Today there is a concert in the church in Arlesheim in favor of the holiday children of Munich, Mr. Schuurman is playing, so I think many of us will go, despite the fact that the money is much more important than our presence. I hope to receive a reply to my last letter!
With warmest regards
L. Edith C. Maryon
I would like to give the book to a German to read so that all the errors of meaning can be spotted, but who? If you come back soon, perhaps Mrs. Dr.?
29
Edith Maryon an Rudolf Steiner
Atelier Villa Rosenau
Arlesheim, [vermutlich Juli 1919]
Sonntag
Sehr verehrter lieber Lehrer,
ich habe jetzt die Nachricht erhalten, daß Messrs. Routledge das Buch lieber nicht annehmen möchten, weil sie nicht einverstanden sind mit solchen Fragen. Wenn sie es herausbringen sollten, so wäre es nur auf unser Risiko, und die Kosten [wären] £ 100 - 1000 Exemplare, nachher £ 12 £ 13 per 1000. Mr. Courtney ging zur National Labour Press und von dort schickte man ihn an einen sehr bekannten Labour-Mann, der mit einem Verlag zu tun hat; er spricht sehr günstig über das Buch, und wird: uns eine Antwort geben binnen einer Woche. Sie arbeiten mit Messrs. Allen und Unwin und geben alle die Fabian-Literatur heraus. Es scheint, wir haben doch keine Zeit verloren, weil jetzt Ferienzeit und es sehr ungünstig für Bücher ist; diejenigen, die jetzt herausgegeben werden, gehen fast ausnahmslos fehl. Das Buch könnte erscheinen im Oktober und die beste Zeit ist vom 1. Okt. bis Weihnacht, sagt man.
Ein kleines Comite ist jetzt gebildet worden in England für die Arbeit an der sozialen Frage, und Mr. Kaufmann hat 4 Vorträge gehalten über das Buch für Mitglieder und Freunde, er hat, wie es scheint, sehr gut gesprochen, und sein Publikum war sehr begeistert und zeigte großes Interesse für die Ideen. Er meinte, es wäre gut, einen Artikel zu schreiben für eine Zeitschrift, als Vorbote für das Buch. Was meinen Sie?
Bitte mir Briefe an das Atelier zu adressieren; nach dem 1. Aug. werde ich nicht mehr [in Villa] Rosenau sein - man hat mein Zimmer für einen viel höheren Preis an jemand anders vermietet. Ich habe bis 1. Okt. das Zimmer von Miss Maquet bekommen, nachher unbestimmt.
Ich habe vieles zu fragen - und hoffe, daß Sie bald wieder kommen können, es ist jetzt sehr lang, daß Sie fort sind. Donnerstag haben wir Richtfest gefeiert für die Gruppe; der letzte Block war oben an seinen Platz gesetzt und wir haben uns photographieren lassen auf dem Gipfel, das heißt, einige von den Arbeitern und Schnitzern - als Mitarbeiter waren Sie auch dabei, im Bilde nur, leider! Ich weiß noch nicht, wie es herauskommen wird, weil Frau v. Heydebrand mit ihrem Apparat fast in der Luft schweben mußte!
Heute ist ein Konzert in der Kirche in Arlesheim zugunsten der Ferienkinder von München, Herr Schuurman spielt mit, so, glaube ich, werden viele von uns hingehen, trotz der Tatsache, daß das Geld viel wichtiger ist als unsere Anwesenheit. Ich hoffe auf eine Antwort auf meinen letzten Brief!
Mit herzlichsten Grüßen
L. Edith C. Maryon
Das Buch möchte ich gerne einem Deutschen zu lesen geben, damit alle Sinn-Fehler entdeckt werden, aber wem? Wenn Sie baldigst wiederkommen, vielleicht Frau Dr.?